fire

fire
1. noun
1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) fuego
2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) estufa
3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) fuego
4) (enthusiasm: with fire in his heart.) ardor, pasión
5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) fuego

2. verb
1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) cocer
2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) enardecer, excitar
3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) disparar
4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) disparar
5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) disparar
6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) despedir
- firearm
- fire-brigade
- fire-cracker
- fire-engine
- fire-escape
- fire-extinguisher
- fire-guard
- fireman
- fireplace
- fireproof
- fireside
- fire-station
- firewood
- firework
- firing-squad
- catch fire
- on fire
- open fire
- play with fire
- set fire to something / set something on fire
- set fire to / set something on fire
- set fire to something / set on fire
- set fire to / set on fire
- under fire

fire1 n
1. fuego / incendio
a forest fire un incendio forestal
the factory was destroyed by fire la fábrica fue destruida por el fuego
2. fuego
come and sit near the fire ven a sentarte cerca del fuego
3. estufa
an electric fire una estufa eléctrica
to catch fire prenderse
to be on fire estar en llamas / estar ardiendo
to set fire to something prender fuego a algo
fire2 vb disparar
the soldiers fired at the enemy los soldados dispararon sobre el enemigo
El gerundio de fire se escribe firing
fire
tr['faɪəSMALLr/SMALL]
noun
1 (gen) fuego
2 (blaze) incendio, fuego
3 (heater) estufa
4 SMALLMILITARY/SMALL fuego
5 (strong emotion) ardor nombre masculino, pasión nombre femenino, entusiasmo
transitive verb
1 (weapon) disparar; (rocket) lanzar
2 (questions etc) disparar, bombardear
3 (pottery) cocer
4 figurative use (stimulate) inflamar, enardecer, excitar, exaltar
5 familiar (dismiss) despedir
intransitive verb
1 (shoot) disparar (at, sobre), hacer fuego
2 SMALLAUTOMOBILES/SMALL encenderse
interjection
1 ¡fuego!
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
fire away! ¡va! ¡adelante!
to be on fire estar ardiendo, estar en llamas
to be under fire ser atacado,-a
to come under fire figurative use ser criticado,-a
to catch fire incendiarse, encenderse
to open fire abrir fuego
to play with fire jugar con fuego
to set fire to something / set something on fire prender fuego a algo, incendiar algo
fire alarm alarma de incendios
fire brigade cuerpo de bomberos, los bomberos nombre masculino plural
fire drill simulacro de incendio
fire engine camión nombre masculino de bomberos
fire escape escalera de incendios
fire exit salida de emergencia
fire extinguisher extintor nombre masculino
fire fighter bombero nombre masulino o femenino
fire hydrant boca de incendio
fire raiser incendiario,-a
fire station parque nombre masculino de bomberos
fire ['faɪr] vt, fired ; firing
1) ignite, kindle: encender
2) enliven: animar, avivar
3) dismiss: despedir
4) shoot: disparar
5) bake: cocer (cerámica)
fire n
1) : fuego m
2) burning: incendio m
fire alarm: alarma contra incendios
to be on fire: estar en llamas
3) enthusiasm: ardor m, entusiasmo m
4) shooting: disparos mpl, fuego m
fire
n.
candela s.f.
fogosidad s.f.
fuego s.m.
genio s.m.
hervor s.m.
incendio s.m.
lumbre s.f.
paleta s.f.
quema s.f.
sangre s.m.
v.
asestar v.
calentar v.
descargar v.
disparar v.
incendiar v.
tirar v.
faɪr, 'faɪə(r)
I
noun
1)
a) u (flames) fuego m

to be on fire — estar* en llamas, estar* ardiendo

to set something on fire o to set fire to something — prenderle fuego a algo

to catch fire — prender fuego; \<\<twigs\>\> prender

fire and brimstone — el fuego eterno, los tormentos del infierno

to fight fire with fire — pagar* con la misma moneda

to play with fire — jugar* con fuego

to set the world on fire — comerse el mundo

b) c (outdoors) hoguera f, fogata f

wood fire — fuego m de leña

c) c (in hearth) fuego m, lumbre f (liter)
2) c (blaze which destroys a building) incendio m; (as interj)

fire! — fuego!; (before n)

fire curtain — telón m contra incendios

this is a fire hazard — esto podría causar un incendio

3) c (heater) (BrE) estufa f, calentador m
4) u (of guns) fuego m

to open fire on somebody/something — abrir* fuego sobre alguien/algo

to exchange fire — tirotearse

to come under fire — \<\<troops\>\> entrar en la línea de fuego; \<\<politician\>\> ser* el blanco de las críticas

to hang fire — esperar, aguantarse (AmS)


II
1.
transitive verb
1)
a) \<\<gun/shot\>\> disparar; \<\<rocket\>\> lanzar*
b) (direct)

to fire questions at somebody — hacerle* or lanzarle* preguntas a alguien

2) (dismiss) (colloq) echar, despedir*

she was fired — la echaron, la despidieron

you're fired! — queda usted despedido!

3) (stimulate) \<\<imagination\>\> avivar

to fire somebody with enthusiasm — llenar de entusiasmo a alguien

4) \<\<pottery\>\> cocer*

2.
vi (shoot) disparar, hacer* fuego

to fire AT somebody/something — disparar contra alguien/algo, dispararle a alguien/algo

to fire ON somebody — disparar sobre alguien

ready, aim o (BrE) take aim, fire! — apunten fuego!

Phrasal Verbs:
[faɪǝ(r)]
1. N
1) (=flames) fuego m

much of the town was destroyed by fire — el fuego causó la destrucción de gran parte de la ciudad

fire and brimstone — el fuego eterno

a fire and brimstone speech — un discurso lleno de referencias apocalípticas

to catch fire — [curtains, furniture] prender fuego; [house] incendiarse; [engine, car] empezar a arder

the aircraft caught fire soon after take off — poco después de despegar se inició un incendio en el avión

fire damaged goods — mercancías fpl dañadas por el fuego

to be on fire — (lit) estar ardiendo; (fig) (with passion, pain) arder

to set fire to sth, set sth on fire — prender fuego a algo

to set o.s. on fire — prenderse fuego

- fight fire with fire
- play with fire
- set the world on fire
- go or come through fire and water to do sth
smoke 1., 1)
2) (in grate) fuego m, lumbre f

to lay or make up a fire — preparar el fuego or la lumbre

to light a fire — encender un fuego or una lumbre

3) (=bonfire) hoguera f, fogata f

to make a fire — hacer una hoguera or una fogata

4) (=fireplace) lumbre f, chimenea f

come and sit by the fire — ven y siéntate a la lumbre or a lado de la chimenea

5) (accidental) incendio m

87 people died in the fire — 87 personas murieron en el incendio

to be insured against fire — estar asegurado contra incendios

bush fire — incendio m de monte

forest fire — incendio m forestal

6) (=heater) estufa f

electric/gas fire — estufa f eléctrica/de gas

7) (Mil) fuego m

to draw sb's fire — distraer a algn (disparando a algo que no es el objetivo real)

to draw fire — (fig) provocar críticas

the proposed tax has already drawn fire from the opposition — el impuesto propuesto ya ha provocado las críticas de la oposición

to exchange fire (with sb) — tirotearse (con algn)

an exchange of fire — un tiroteo

to hold (one's) fire — (lit) no disparar; (fig) esperar

hold your fire! — (when already firing) ¡alto al fuego!

to open fire (on sth/sb) — abrir fuego (sobre algo/algn)

to return (sb's) fire — responder a los disparos (de algn); [troops] responder al fuego enemigo

to be/come under fire — (lit) estar/caer bajo fuego enemigo; (fig) ser atacado

the President's plan came under fire from the opposition — el plan del presidente fue atacado por la oposición

to hang fire —

banks and building societies were hanging fire on interest rates — los bancos y las sociedades de préstamos hipotecarios dejaron en suspenso los tipos de interés

several projects were hanging fire in his absence — varios proyectos quedaron interrumpidos en su ausencia

line I, 1., 11)
8) (=passion) ardor m
- have fire in one's belly
2. VT
1) (=shoot) [+ gun] disparar; [+ missile, arrow] disparar, lanzar; [+ rocket] lanzar; [+ shot] efectuar

to fire a gun at sb — disparar contra algn

he fired a question at her — le lanzó una pregunta

he continued to fire (off) questions at her — continuó acosándola con preguntas

to fire a salute — tirar una salva

2) (=operate)

gas/oil fired central heating — calefacción f central a or de gas/de petróleo

3) (=set fire to) [+ property, building] incendiar, prender fuego a
4) * (=dismiss) echar (a la calle), despedir

you're fired! — ¡queda usted despedido!

5) (in kiln) [+ pottery] cocer
6) (=stimulate) [+ imagination] estimular

fired with enthusiasm/determination, the crowd ... — impulsados por el entusiasmo/por la determinación, la multitud ...

she fires others with energy — llena a los demás de energía

3. VI
1) (Mil) disparar (at a, contra) (on sobre)

riot police fired on the crowd — la policía antidisturbios disparó sobre la multitud

ready, aim, fire! — ¡atención, apunten, fuego!

2) (Aut) [engine] encenderse, prender (LAm)
3) * (=dismiss)
see hire 2.
4.
CPD

fire alarm N — alarma f contra or de incendios

fire blanket N — manta f ignífuga

fire brigade, fire department (US) N — cuerpo m de bomberos

we called the fire brigade — llamamos a los bomberos

fire chief N(US) jefe(-a) m / f de bomberos

fire crew N — equipo m de bomberos

fire curtain N — telón m contra incendios

fire damage N — daños mpl del incendio

the building showed evidence of fire damage — el edificio mostraba signos de haber sufrido un incendio

fire department N (US)= fire brigade

fire dog N — morillo m

fire door N — puerta f contra incendios

fire drill N — simulacro m de incendio

fire engine N — coche m de bomberos

fire escape N — escalera f de incendios

fire exit N — salida f de incendios

fire extinguisher N — extintor m

fire hazard N

the spilt oil was a fire hazard — el aceite derramado podía haber provocado un incendio

fire hose N — manguera f contra incendios, manguera f de incendios

fire hydrant N — boca f de incendios

fire insurance N — seguro m contra incendios

fire irons NPL — utensilios mpl para la chimenea

fire master N(Scot) jefe m de bomberos

fire practice N= fire drill

fire prevention N — prevención f de incendios

fire regulations NPL — normas fpl para la prevención de incendios

fire retardant N — ignirretardante m

fire risk N= fire hazard

fire sale N — venta f de liquidación por incendio

fire screen N — pantalla f de chimenea

fire service N= fire brigade

fire station N — estación f or (Sp) parque m de bomberos

fire tender N(US) coche m de bomberos

fire tower N(US) torre f de vigilancia contra incendios

fire trap Nedificio muy peligroso en caso de incendio

fire truck N(US) coche m de bomberos

fire warden N(US) persona encargada de la lucha contra incendios

- fire away
* * *
[faɪr, 'faɪə(r)]
I
noun
1)
a) u (flames) fuego m

to be on fire — estar* en llamas, estar* ardiendo

to set something on fire o to set fire to something — prenderle fuego a algo

to catch fire — prender fuego; \<\<twigs\>\> prender

fire and brimstone — el fuego eterno, los tormentos del infierno

to fight fire with fire — pagar* con la misma moneda

to play with fire — jugar* con fuego

to set the world on fire — comerse el mundo

b) c (outdoors) hoguera f, fogata f

wood fire — fuego m de leña

c) c (in hearth) fuego m, lumbre f (liter)
2) c (blaze which destroys a building) incendio m; (as interj)

fire! — fuego!; (before n)

fire curtain — telón m contra incendios

this is a fire hazard — esto podría causar un incendio

3) c (heater) (BrE) estufa f, calentador m
4) u (of guns) fuego m

to open fire on somebody/something — abrir* fuego sobre alguien/algo

to exchange fire — tirotearse

to come under fire — \<\<troops\>\> entrar en la línea de fuego; \<\<politician\>\> ser* el blanco de las críticas

to hang fire — esperar, aguantarse (AmS)


II
1.
transitive verb
1)
a) \<\<gun/shot\>\> disparar; \<\<rocket\>\> lanzar*
b) (direct)

to fire questions at somebody — hacerle* or lanzarle* preguntas a alguien

2) (dismiss) (colloq) echar, despedir*

she was fired — la echaron, la despidieron

you're fired! — queda usted despedido!

3) (stimulate) \<\<imagination\>\> avivar

to fire somebody with enthusiasm — llenar de entusiasmo a alguien

4) \<\<pottery\>\> cocer*

2.
vi (shoot) disparar, hacer* fuego

to fire AT somebody/something — disparar contra alguien/algo, dispararle a alguien/algo

to fire ON somebody — disparar sobre alguien

ready, aim o (BrE) take aim, fire! — apunten fuego!

Phrasal Verbs:

English-spanish dictionary. 2013.

Mira otros diccionarios:

  • Fire — (f[imac]r), n. [OE. fir, fyr, fur AS. f[=y]r; akin to D. vuur, OS. & OHG. fiur, G. feuer, Icel. f[=y]ri, f[=u]rr, Gr. py^r, and perh. to L. purus pure, E. pure Cf. {Empyrean}, {Pyre}.] 1. The evolution of light and heat in the combustion of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • FIRE — (Heb. אֵשׁ). In the Bible Once humans discovered that fire could be maintained and exploited for their needs, it became one of their most important assets. Fire was used for light, warmth, cooking, roasting, baking, in waging war, and in various… …   Encyclopedia of Judaism

  • fire — [fīr] n. [ME fyr < OE, akin to Ger feuer < IE base * pewōr > Gr pyra, PYRE, Czech pýř, glowing embers] 1. the active principle of burning, characterized by the heat and light of combustion 2. fuel burning in a furnace, fireplace, etc. 3 …   English World dictionary

  • fire — ► NOUN 1) the state of burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and give out bright light, heat, and smoke. 2) an instance of destructive burning. 3) wood or coal burnt in a hearth or stove for heating or cooking.… …   English terms dictionary

  • Fire — Fire, v. t. [imp. & p. p. {Fired}; p. pr. & vb. n. {Fring}.] 1. To set on fire; to kindle; as, to fire a house or chimney; to fire a pile. [1913 Webster] 2. To subject to intense heat; to bake; to burn in a kiln; as, to fire pottery. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fire!! — was an African American literary magazine published in 1926 during the Harlem Renaissance. The publication was started by Wallace Thurman, Zora Neale Hurston, Aaron Douglas, John P. Davis, Richard Bruce Nugent, Gwendolyn Bennett, Countee Cullen,… …   Wikipedia

  • Fire — bezeichnet: ein ehemaliges vierteljährliches Literaturmagazin, siehe Fire!! ein Filmdrama der kanadischen Regisseurin Deepa Mehta, siehe Fire – Wenn Liebe Feuer fängt ein LCD Spiel der Reihe Nintendo Game Watch, siehe auch Bouncing Babies… …   Deutsch Wikipedia

  • fire — FÍRE, firi, s.f. 1. Mediul natural (împreună cu fiinţele care trăiesc în el). ♢ loc. adv. Peste fire = extraordinar; în cel mai înalt grad. 2. Structură psihică şi morală a unei fiinţe; caracter, temperament. 3. Minte, cuget; cumpăt. ♢ loc. adj.… …   Dicționar Român

  • fire — [n1] burning blaze, bonfire, campfire, charring, coals, combustion, conflagration, devouring, element, embers, flame and smoke, flames, flare, glow, hearth, heat, holocaust, hot spot*, incandescence, inferno, luminosity, oxidation, phlogiston,… …   New thesaurus

  • Fire It Up — can refer to: * Fire It Up (album) , a 1979 album by funk singer Rick James * Fire It Up (Rick James song) , a single also released by Rick James from the same album. * Fire It Up (Black Label Society song) , a 2005 single released from hard rock …   Wikipedia

  • fire — n Fire, conflagration, holocaust are comparable when meaning a blaze that reduces or threatens to reduce one or more buildings to ashes. Fire is the general term referable to such an event, whether it involves one or many buildings and whether it …   New Dictionary of Synonyms

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”